のだめカンタービレからのクラシック入門 > 雑記 2007年   のだめカンタービレ ドラマ版 > ドラマ版「のだめカンタービレ」、2008年の新春スペシャルドラマに

ドラマ版「のだめカンタービレ」、2008年の新春スペシャルドラマに

のだめドラマの続編が、2008年の新春スペシャルドラマとして放送されることが決定したそうです。舞台はパリで、新春ドラマの目玉として2夜連続放送となるとか。

のだめがフジ系新春スペシャルで帰ってくる!2夜連続放送(SANSPO.COM 芸能)

スペ版では、連ドラのラストでパリに留学したのだめと千秋のその後を描く。二ノ宮知子さん原作のコミックに描かれている、のだめのアパートの同居人で、同じ音大に通うロシア人やフランス人など、ドラマでの新キャラクターが登場予定。

同局の若松央樹プロデューサーは「のだめ、千秋がフランスでも大爆発。海外制作の課題である外国人の設定や言葉の壁も逆手にとって、のだめワールドらしく、面白おかしく、また、感動もスケール感も何倍にもパワーアップして描いていきます」と約束した。

なお、パリを中心とした海外ロケはこの秋に3週間にわたって行われる予定だそうです。

エピソードはどのあたりになるんでしょうね。パリに行ってすぐの指揮者コンクールはかなり絵的に地味なので、マルレ・オケとのだめのサン・マロのリサイタルあたりだといいんじゃないかなーと思っています。モン・サン=ミシェルが出てきたら壮観だろうなあと……。キャストも楽しみですね。ターニャやフランク役は外国人になるんでしょうか。ウエンツ瑛士とかだったらどうしましょう。

  • 2007-07-11 (水)

コメント: 13

pon 2007-07-11 (水) 15:24

玉木くんがフランス語を練習しているとか、上野樹里ちゃんもフランスに行ったとか いろいろ噂と憶測が飛んでましたよね。
嬉しいです。見たい! のだめのパリ。コンバトとか出てくるんでしょうか
わたしは 指揮者コンクールみたいけど、2回では入りきらないですね。パリやフランスの観光案内でも、いいな。
日本のコミック あちらでも流行していて、のだめの翻訳版もあるっていうので、思いっきりはじけてほしいですね。
そうそう あちらでは 先日 コミックやアニメの大会があってコスプレのファンが大勢集まったそうです。のだめの中でも、プリごろ太の作者が来るって話 ありましたよね。

ちひろ 2007-07-11 (水) 17:32

みなさん、情報が早いですね~。私は今日、学校で友達が教えてくれてから知りました。みんなの願いが通じました・・・(涙)。時期的に言ったら、今は、コンクールがやってるあたりですよね?!ってことは、12~15巻あたりですね。わぉ~。楽しみだ。でも一月ごろじゃ、19巻当たりって言うのもいいかも・・・(まだ出てませんけど、立ち読みしたら、日本編の雰囲気出てましたのでそれに、正月頃じゃ、発売してますからね・・・)。あぁ~、完全な妄想状態の毎日になりそう・・・。
 あっ・・・。でも実は今年受験だ・・・(TOT)
2~3月頃に見ることになるかも・・・ショック。(録画)

ちひろ 2007-07-11 (水) 17:53

ちなみに、今日の朝、めざましTVでやってたそうですよ。

aki 2007-07-12 (木) 00:06

私も今日友達に聞きました♪
これでまた楽しみが増えましたね。・・・っていってもまだ半年先ですね^^;
はい・・・私もウェンツくんやベッキーちゃんが出てきたら・・・いやありうるかも・・・と考えています。でもそれも悪くないかもしれないですね(笑)。

小林 2007-07-12 (木) 11:11

ponさん、こんにちは。
普通にパリの街を歩いているだけでもいいですね。ついでにとび蹴りなども(笑)。
そういう大会って本当にあるんですねー。ヨーロッパの人から見ると、のだめのストーリーはまた違ったものに感じられるんでしょうか。

ちょっと探してみたら、フランス人が勝手に字幕をつけたのだめアニメが出てきました。
http://ma-tvideo.france3.fr/search/?q=nodame

小林 2007-07-12 (木) 11:15

ちひろさん、こんにちは。
ドラマ2本の4時間分は今年のうちに勉強して、お正月はリアルタイムで見るとストレスも溜まらず、その後の勉強もはかどるというものです。がんばりましょー!


小林 2007-07-12 (木) 11:20

akiさん、こんにちは。
フランク:ウエンツ、ターニャ:ベッキー は、けっこうハマりそうな気がしてます。あと、アパルトマンのおばさん:市原悦子 とか。ないか(笑)。

ほよ 2007-07-12 (木) 14:52

小林さん、こんにちは。
ウエンツ瑛士に、笑えました。
ベッキーに至っては、勘弁して~って笑いながら
笑えない?

竹中さんやエリーゼもそうですよね。
・・・含みをもたせたキャスティングは
当初から2を考えてのことかな~?
可能性を残していたのかな~?
なぁんて。

・・・単に1の時の都合かもしれませんけど・・・

小林 2007-07-13 (金) 12:59

ほよさん、こんにちは。
ミルヒー、エリーゼも日本人でしたから、そこらへんで固めてもらったら面白いと思うんですよねー。

ただ、オクレール先生とカイ・ドゥーンは出ないとしてもオクレール先生は普通に外国人の方だったはずなので、そこらへんの違和感があったりなかったりでどうなるのかしら? というあたりがワクワクでありドキドキです。

のだめ狂 2007-07-13 (金) 13:15

日本人以外と話す時のみ、フランス語で全部収録
は上野さん・玉木さんでも難しいかなあ。
私は、ドラマ「大地の子」で、中国語を流暢に話す
上川隆也さんを想像してしまいました。
でもこのコミックは喜劇調なので、日本人の配役
でも許されるのかも・・・。
 ベッキーさんですか。似た顔つきに、加藤ローサ
さんも居ますね。

小林 2007-07-14 (土) 23:03

のだめ狂さん、こんにちは。
フランス語、千秋はフランス語がネイティブ並に話せるはずで、のだめも天才的な耳で習得していることになっているので、そこらへんに拘ると難しそうですね。

そういえば加藤ローサもイタリア人とのハーフでしたね。ターニャのイメージには綺麗すぎるなあと思ったり思わなかったりですが、出てくれたらちょっと楽しみです。

さえ 2007-11-12 (月) 07:43

こんにちは!!
いつもこのHPを読ませていただいているものです!<

今めざましで見たのですが・・・
ウエンツとベッキーさん、やっぱり当たりでしたね!

小林 2007-11-12 (月) 10:47

さえさん、こんにちは。
めざましは見ていなかったんですが、ニュースで読みました。直球ですねえ(笑)。

きっとジャンとかユンロンとか孫Ruiなんかも登場するでしょうから、引き続き楽しみですね。

コメントをどうぞ
名前などの情報を記録しますか?